Japanese kanji symbols Translation service

 

The J-Way trend of Japanese kanji tattoo

The J-Way trend of Japanese kanji tattoo

 

Who would have ever thought that the land that created Monkey Magic would have genuine, popular, cool appeal? Lost in Translation fascinated us, The Ring scared the living daylights out of us, and The Last Samurai showed us that Tom Cruise could just about be one of them. Could it be that in the eighties The Vapors were singing the truth? Are we turning Japanese?

Some Japanese trends have been fleeting, but it seems that some kind of Japanese style is always in vogue. Tamaguchi dropped in and out of fashion in the blink of an eye, but now Gwen Stefani is singing about eHarajuku girlsf. It seems that you canft go wrong following the Japanese trend. Or can you?

Many of us know people who have made permanent statements about going the J-way. You know the people, sporting elaborate and exotic Japanese characters signifying everything from courage to cry baby. Most people intend these tattoos to bring them luck, but scarily, quite the opposite can happen. The problem is that, like the movie, it is likely your deep and meaningful message has been lost in translation. Think about it, Sexy Beast translates to attractive animal, Big Daddy to Large Father. Not quite the intended statementc

Takanori Tomita, owner of DSFY.com - DeSign For You ? Japanese Symbolsa, a site specialising in Japanese Symbols Tattoo design, says that being lost in translation is a common problem.
gPeople ask for the strangest things. Foreigners laugh at the Japlish (Japanese English) on our t-shirts but these people are putting really weird stuff on their bodiescpermanently!h
And even worse, many of these tattoos intended to bring luck are seen by the Japanese as downright unlucky.
gThe stroke order of the kanji is really important; one stroke in the wrong direction can change the whole meaning.h
gSome families even pay thousands of dollars to change their names to include luckier kanji ? the number of strokes is really important.h
gIn some cases, you see tattoo artists who have no idea about kanji add extra strokes and then call it eartistic licencefh he says. gThis can only mean one thing in superstitious Japan - bad luck!h

So jumping on the J-wagon is not as easy as it seemsc

Best check that your permanent cool is not permanent fool

 

Related articles

 

 

 


Japanese Translation
Kanji translation Hiragana translation Katakana translation
Japanese Name Translation
Japanese Name Translation
Pre-writing Japanese Symbols
Japanese zodiac sign Download Kanji symbols
Kanji Books
Kanji Book - vol1 Kanji Book - vol2 Japanese phrases Aikido Kanji Book
Other service
Kanji Color Design Japanese Family Crest Kamon Design

Copyright 2003 - 2016 Kouken LTD. All rights reserved.
Security | Terms of Service | Japanese learning resources | Everyday Kanji