Would you like to get your English name translated into Japanese Kanji, katakana, or hiragana writing?
Then, why don't you use our 100% accurate Japanese name translation?
We will translate your name in Japanese with meaning, and send it to you by email within 48 hours!
Japanese name generator with meaning<< Fast & Accurate Japanese Name Translation
We translate your English Name to Japanese with 3 different scripts(kanji, katakana, and hiragana alphabets) and create custom design at one low price, delivered within 48 hours, and 100% guaranteed.
With our Japanese Name Translation and design service, you'll get:
- RIGHT Japanese Name Symbols
- at one low price, and images
- will be delivered by email
- within only 48 hours of confirmed payment
- with all the 3 Japanese scripts - Kanji, Katakana, Hiragana
KANJI | HIRAGANA | KATAKANA |
And, your Japanese Name symbols are:
- Fully customized for you, and
- get both Japanese Calligraphy fonts & stencil
- Large and 2 different fonts to choose
- 100% guaranteed that you get cool tattoo design
Here's our customer's photo and testimonials
Hi Takanori
That is fine. I am happy for you to use the ad as an example.
The ad has now been sent off to the magazine so it is too late to change the Japanese text to fit horizontally under the logo.
I will remember for next time!
I'm sure the client will be very pleased to have some more publicity!
Many thanks for your contact.
Kind regards
Victoria Vaughan
Dear Takanori
I just wanted to thank you for the translations just received.
This is the second time
of using your service and once again you
have delivered, many thanks.
Also while I'm emailing you I'll enclose
a photo of my latest tattoo which was
done using the first translation I received
from you. As I'm sure you'll be able to
see it's Onda or On da and is the name
of my fiance so it's very special to me.
Thank you for your continued first class
service and I know where to come if I
need any more Japanese symbols in the
future.
Sincerely,
Andrew Warrington
Dear Friend,
Hi, my name is Takanori Tomita.
Having your name in Japanese is something
really unique, and you can use those Japanese
name symbols for your design or decor.
But, do you know HOW TO WRITE your name in Japanese?
In Japanese, there are 3 different scripts (Kanji, Hiragana and Katakana) to write a word or names, and it all depends on what sort of name is going to be translated.
Now, let me explain more about this . . . .
How to write your names in Japanese
A lot of Western people love to get their names in Japanese, especially with the Japanese script called, Kanji which looks like the image on the left.
But, we also use 2 other Japanese scripts called Hiragana and Katakana to write names in Japanese.
So, which script is the best one to use?
It depends on a type of name, and your choice!
You know, although the majority of Japanese people have their names in Kanji, some people have their names written in Hiragana or Katakana.
How about writing English name in Japanese?
We usually write English names by using the Japanese Katakana Script.
Because Katakana is usually used for writing non-Japanese words which have been introduced into the Japanese language.
For example, if
you go to a McDonald in Japan, you will see
its names in Katakana.
So, Can't we use Kanji or Hiragana to write English names in Japanese?
- kanji
- hiragana
Yes, you can.
As I said, a lot of Western people prefer to have their names in Kanji.
In fact, there are many western people have their name in Kanji, especially those who live in Japan.
So, although we usually write English names with Katakana script, there is no strict rule that you cannot use either Kanji or Hiragana.
So, how do we translate your English name in Japanese kanji?
The Japanese Name Translation is usually done by using the phonetic eulogistic translation.
It means that a suitable Japanese character is allocated by the sound of names.
There are roughly about 47 Katakana and Hiragana character.
So, to write names in either Katakana and Hiragna, firstly, we ask you how to pronounce your name and pick the one Katakana or Hiragana character that has got exactly the same sound.
But, with Kanji scripts, there are too many characters to apply for names, so, it is far more complex than writing names in either Katakana or Hiragana.
With Kanji Scripts, there are 2 ways of reading in Japanese.
The Kunyomi and the Onyomi.
The onyomi has developed from the original Chinese pronunciation but over the centuries it has been adapted to and become part of the Japanese language.
On the other hand, the kunyomi is native Japanese word.
To write names, we use both kunyomi and Onyomi reading.
But, English names are usually translated with Onyomi reading, and if the sound of onyomi reading of a kanji character is the same as the sound of your name, its kanji character is allocated.
So, say if your name is "Tom" which can be divided into the 2 different sounds,"To" "Mu", and whatever the kanji which has got the onyomi reading of each sound is allocated.
But, there are also many kanji characters that has got exactly the same onyomi reading.
So, there can be many different ways to write names in Kanji.
Japanese name generator with meaning<< Fast & Accurate Japanese Name Translation
We translate your English Name to Japanese with 3 different scripts(kanji, katakana, and hiragana alphabets) and create custom design at one low price, delivered within 48 hours, and 100% guaranteed.
With our Japanese Name Translation and design service, you'll get:
- RIGHT Japanese Name Symbols
- at one low price, and images
- will be delivered by email
- within only 48 hours of confirmed payment
- with all the 3 Japanese scripts - Kanji, Katakana, Hiragana
KANJI | HIRAGANA | KATAKANA |
And, your Japanese Name symbols are:
- Fully customized for you, and
- get both Japanese Calligraphy fonts & stencil
- Large and 2 different fonts to choose
- 100% guaranteed that you get cool tattoo design
Frequently Asked Questions
What you will get, and how many words? |
|
|
You get both Calligraphy and Stencil Outline images! |
|
|
You get both vertical and horizontal KANJI images. |
|
|
Choose 2 fonts to create your Japanese symbols! |
|
|
How do I receive the Japanese Name symbols? |
|
|
Again, Listen to our happy customers who have used our Japanese Kanji Translation service!
Hi Takanori, Thank you so very
much for the prompt service. I was very fortunate to have found you service and it was found by accident. My son's middle name is Kage so I am going to be tattooing his name on my arm. But these symbols will be used for the creation os my web sites Kage Kreationz and Samurai Kreationz. I can assure you that I will be using your service alot as soon as I get my services ready for promotion, which will be very soon. Again, thank you for your very quick and awesome service and designs. I will make sure to give your services out to anyone that will aquire the need for Japanese Translation. Sincerely, Telan Tatsumi
Hosaka |
Thank you very much for your quick service. E-mail received safely. Symbols look amazing. I am using them for tatoos. Mia is my daughter and Claire is my wife. I will probably use Hiragana (vertical) for Claire and Kanji (horizontal) for Mia. I will send photos when complete. I will recommend your service to anyone wishing a Japanese translation. Thank you once again. |
Takanori, Thank you so much for all your hard work -- the symbols are just what I was looking for. Your attention to detail, perseverance and exceedingly polite customer service in supplying me with exactly the right file format are unparalleled. You are a true professional in every sense of the word. Terri
Porter |
Good Morning! This is super work. These will go on my next tattoo starting this summer. I appreciate the writing for both Myriam. I will not hesitate to ask for your services in the future, and I will not hesitate to give it to my tattoo artist as a reference. Thank You very much. Normand Francoeur |
Good morning Takanori Tomita. Thank you for your quick response. The symbols you sent to me are beautiful. I want to use them for a tattoo and will gladly send you a picture once it has been done. Alicia |
Takanori, I did use the images for a tattoo, it came out really nice. I need to let it "heal" for another week or so before I can take a good picture. I will email you a picture next week. Thanks again. By the way, I gave your contact info to my tattoo artist, he was very impressed. Doug |
My 100% Bulletproof 30-Day
No Questions Asked Guaranteed
I want everyone who order this Japanese translation to get the CORRECT Japanese symbols matching your intended meaning exactly.
We GUARANTEED your SATISFACTION.
If you are dissatisfied with your Japanese translation, simply return it within 30 days for prompt 100% refund, or I will re-create your words and create new calligraphy for you free of charge.
No hassles and no questions asked!
Two special bonuses
Well, my friend, after reading all of these testimonials, the decision should be an easy one, and you may be excited about the your customized Japanese Name symbol images that you'll receive.
But, guess what. It is not only that.
I think you're going to be astonished by what I'm about to do next.
Because I want to you to give you more choice for the Japanese symbols you can choose for your design, I've agreed to give away 2 SUPER BONUSes for a limited time only.
Bonus #1
You will receive the Ebook called "Kanji Dictionary"(Valued $30.00)
This is a collection of 30 popular Japanese kanji symbols based on the way of SAMURAI.
Bonus #2
The meaning of your kanji name (Valued $30.00)
Takanori write your name by using the phonetic translation.
This method simply combines characters whose sounds approximate the English name being rendered into Japanese.
Although names written with Hiragana and Katakana are the mix of sound characters, thus has no meaning, but with kanji alphabet, Takanori will write your name with the kanji which has both sound and meaning for each character.
So, Takanori will tell you the meaning of your Kanji Name!
How much does it cost?
The Japanese Name Translation is available for as much as $75.00 - but right now, as part of a special marketing test, we have dropped the price to an unbelievably low US$59.95.
Plus you will receive 2 FREE SPECIAL BONOUS.
Get this custom translation and design Service with 3 special bonus for just US$59.95
I cannot say how long this test will last, so jump on this offer right away.
If you think US$59.95 is expensive, then think again.
You can spend years and years learning HOW TO WRITE Japanese symbols, and you still won't have the full understanding of Japanese symbols that this Japanese Name Translation gives you within 48 hours!!
Click the order button below and you'll soon feel the satisfaction that so many people are raving about.
P. S: Don't forget - you will receive 100% Accurate Japanese name symbols.
Because a professional Japanese translator, Takanori Tomita will translate your name into Japanese.
NOTE: Unlike other Japanese symbol translation, we don't use the machine translation.
Be very careful especially with the online Japanese translation service without the actual photo of the Japanese translator. Some people use them and apparently got totally WRONG symbols!!
P.PS: Our Japanese name translation translate your English name into Kanji, Hiragana and Katakana Japanese symbols.
P.PS: Remember, we will design your Japanese name symbols with two different calligraphic design and stencil outlines as well. You can choose from the following fonts.