Dear Takanori, |
Dear Takanori Tomita, The symbols are absolutly beautifull and the translation of my name is gorgeous. Thank you very much I will
definitly pass your web page on to all my friends. |
Dear Takanori, I can't thank-you enough for your prompt, professional dedicated and beautiful work that will be with me forever. Your service and how well you run it is a credit to you and your staff, my Wife has rung me in tears as they are so beautiful, again thank-you, I am so appreciative and elated Best Wishes Paul Giles |
Ahhhh, my good friend Takanori san! What a beautiful site to behold. Your work was excellent. I did many variations with
the kanji for my grandson. I thought I would
send you one that was kind of radical. I get a news letter from The Buddhist Temple of Chicago so I am very use to the many styles of Japanese. But I must say I was very
surprised and impressed by your work! Fred
|
Hi there Takanori. I would just like to let
you know that i have successfully downloaded
and printed the attachments that you have sent
in quick response and i`m absolutely delighted. She will also be delighted
as for months and months now she has been searching
for someone to translate this and i`m happy
that you have provided this excellent service
to me to pass on to my friend.
|
Mr. Tomita, Yes I have received your
artwork. Thank you very much. I love them. And
just I am getting a tattoo today thanks to you. Thank you again, Randy Thacker
|
Dear Takanori, I am so sorry it has taken me so long to reply. Your art is beautiful. The card I made for the wedding couple on the handmade Japanese paper with the kanji on the front was fantastic! Thank you so much. In the future, if I need more translations, I will call on you again. I will be working with the
ones I currently have into a tattoo design which
I will email when done. Thank you! Abstract
|
Thank You Takanori-san, Randy
|
Dear Takanori: Your translation was absolutely wonderful! ... It was fast and you are a very responsive organization! I look forward to doing business with you again Mike
|
Dear DSFY,
|
dear takanori tomita, Nicholas Yu
|
dear takanori tomita, Thanks ever so much for sorting this out for me... I intend to use these as a basis for small tattoos along the underside of my right arm... However, I did not want any errors with the meaning of the symbols, as I read a number of stories where individuals going at the translations alone, got it so very wrong... I found your site with a friend using a google search for Kanji Translation... Yours seemed to be very professional, and a very good price, so I decided straight away to go for it... In fact, I don't think I touched any of the other pages within the list... Thanks again... Just need to get the images to the right size and then onto my arm... Fantastic... Cheers,
|
Dear Translator Team~ I most definitely have recieved my translations, and and so happy. I'll be doing my tattoo next month around the 19th for my 24th birthday. I can't tell you how invaluable your service is, I feel so much better knowing I don't have something terrible permanently on my body, Thank you! Heather |
Comment 1 | Comment 2 | Comment 3 | Comments 4 | Comments 5 | Testimonials 6 | Comment 7 | Comment 8